یک سایت و یک دنیا!
در پست قبل وقتی که در مورد ایده های جالب صحبت می کردم، یادم رفت این موضوع را نیز بیان کنم که هنوز کلی فکر و ایده ناب وجود دارد که به مغز کسی خطور نکرده! امروز باز هم در جستجوی وب به نتایج جالبی رسیدم که در ادامه می بینید!
بگذارید با یک سوال شروع کنم: تا بحال شده با واژه ها و کلماتی که با آن ها آشنایی ندارید رو به رو شوید؟! (حتما شده!) احتمالا به دلایل بسیار مختلف (فراگیری زبان، زندگی در کشور های دیگر، تحقیق در مورد زبان ها و...)، برای همه ما پیش آمده که به کلماتی از زبان های مختلف بر می خوریم که (شاید) با وجود آشنایی با معانی آن ها، از نظر تلفظ صحیح و شکل گویش آن کلمات با مشکل مواجه باشیم. خوب در اینگونه مواقع، مرجع درست تلفظ صحیح آن کلمه چیست؟! چه کسی بهتر از گوینده یک زبان می تواند ما را در مورد تلفظ صحیح یک لهجه زبانی کمک کند؟
Forvo را تازه پیدا کردم. البته خود سایت هم چند ماه بیشتر نیست که متولد شده. سایتی با یک ایده ناب! در واقع پیرو حرف های بالا، فوروو مانند همان گوینده برای کمک به شما عمل می کند. چطور؟ توضیح می دهم! فوروو یک سایت کاملا اجتماعی است. یعنی سایتی که توسط کاربرانش اداره می شود. کاربران این سایت طیف وسیعی از ملیت های گوناگون را شامل می شوند که به دنبال شیوه صحیح تلفظ کلمات می گردند و یا قصد معرفی زبان خود را به دیگران دارند. بر فرض، شما به عنوان یک کاربر فارسی زبان به دنبال تلفظ یک واژه اسپانیایی می گردید. پس، کلمه مورد نظر را جستجو کرده و بعد یافتن نتیجه مطلوب، صدای یک کاربر اسپانیایی که قبلا این کلمه را تلفظ و ضبط کرده می شنوید و یا حتی در صورت تمایل دانلود می کنید! چه چیزی بهتر از این؟! تازه این یک طرف قصه است! شما (باز هم به عنوان یک کاربر فارسی زبان!)، از آنجایی که فارسی را با لهجه صحیح ادا می کنید می توانید کلمات مختلف زبان خود را، با صدای خود در سایت ضبط کرده و در اختیار دیگران بگذارید و یا به درخواست های دیگران جواب دهید. (جالب اینجاست که لینک کاربری شما به وب سایت تان متصل می شود. در نتیجه هر چه بیشتر به سایت کمک کنید، لینک تان بیشتر دیده خواهد شد و این خود نعمتی است بس عظیم!)
با یک جستجوی ساده دیدم که تا قبل از من هیچ فارسی زبانی در سایت نبوده که بخواهد کلمه ای را ثبت کند. لذا افتخار دارم که اولین کلمه فارسی (که خود "فارسی" باشد) را در سایت ثبت کرده و در معرض عموم قرار دادم! شما هم می توانید با رجوع به بخش فارسی و ثبت نام در سایت، به گسترش این زبان و آشنایی دنیا با آن کمک کنید.
برای کمک به زبان فارسی و آشنایی ملت ها با آن، لطفا لینک و توضیح این مقاله و یا سایت را در صورت امکان در اختیار دیگران قرار دهید و یا در بالاترین به آن رای (+) بدهید.




یکی از فوق العاده ترین سایت هایی بود که دیدم ، از نظر اکتیو بودن هم که دیگه حرفی واسه گفتن ندارم
راستی احتمالا من یکی از طرفدارای این سایت میشم ، یه کلمه هم ثبت کردم ، کلمه ای که تا به حال ثبت نشده بود ، " ایران "
انتخاب خوبی بود ، نه ؟
سلام ، بسيار عالي بود، يكي از بهترين راه هاي تبادل واژه ها ميتونه باشه بشرطي كه افراد بامزه مثل اووني كه كتاب رو اضافه كرده خودش رو به مسخره نگيره، صدايي كه ايشون ركورد كردن رو گوش كنيد متوجه ميشيد، از شما هم به خاطر وب قشنگت ممنون، موفق باشي
بسیار عالی.
جا انداختن این سایت بین کاربران هم مثل بسیاری از سایتهای دیگه کار نسبتا سختیه.اما فوروو ارزشش رو داره.
مرسی
به سینا:
ممنون از توجه تون...
کلمه "ایران" و کلماتی از این قبیل برای رکورد گیری در اولویت قرار دارند. پس انتخاب خوبی بود!
به باقر:
متاسفانه همیشه در اینگونه موارد گاه گداری با این مشکلات روبرو میشیم...
افرادی که به قول شما قصد مزه پراندن رو دارند، در اصل با زبان و کشور خودشون بازی می کنن...
من اون واژه رو اصلاح کردم اما در کل باید توجه داشت که زبان فارسی، هیچ ربطی به نوع حکومت و طرز تفکر افراد دیگه نداره...
پس چه بهتر که در هر شرایطی بتونیم اون رو به نحو احسن به دیگران انتقال بدیم...
به پیمان:
کار سختی هست که به کمک هم میشه معرفیش کرد...!
خیلی عالیه...
منتها نمیدونم چه بلایی سر میکروفنم اومده که نمی تونم رکورد بگیرم...
موفق باشی ...
سلام
بهتر نبود مي نوشتيد و تلفظ مي كرديد پارسي
بسي رنج بردم بدين سال سي
عجم زنده كردم بدين پارسي
الان كلمه farsi هم اشتباه هست و همه جا از persian صحبت مي شه
با تشكر
________
آرش:
پیمان جان حرف شما درست، اما اگر به خود سایت هم یه کم توجه می کردی می دیدی که زبان ما رو به عنوان "فارسی" درج کرده...
من هم به همین دلیل، تلفظ اون واژه رو به عنوان اولین کلمه رکورد گرفتم...
jaleb hast. register kardam vali hanooz email azashoon nagereftam. moalem farsi dar USA hastam. site ro be departmanam moarefi mikonam. mamnoon
لازم می دونم یک مورد دیگه رو در مورد ثبت کلمات توضیح بدم...
طبق آماری که الآن با رجوع به سایت گرفتم، تا الآن 201 واژه مختلف در بخش فارسی با کمک شما ثبت شده اما نکته ای که تعدادی از کاربران به اون توجه نکردن، ثبت کلمات انگلیسی در بخش فارسی هست...!
توجه داشته باشین که در هر بخش از زبان سایت، باید به الفبای مربوط به همون زبان کلمات رو نگارش کرد...
پس لطفا دقت بیشتری داشته باشید و از نوشتن کلمات انگلیسی با معانی فارسی خودداری کنید...
برای درک بیشتر عملکرد سایت و شیوه فعالیت اون می تونید به بخش توضیحات سایت مراجعه کنید...
ممنون جالب بود.
تو وبلاگم گذاشتم
موفق باشید
خدا قوت
خواهش میکنم ارش جان انشالله بتونیم یه بانک کلمات فارسی کامل تو فوروو ایجاد کنیم
از سایت جالبتم ممنون من همیشه مطالبت رو دنبال میکنم موفق باشی
خدا قوت
سلام
من برای اولین بار است که به وبلاگینا می آیم
خیلی دوستدارم که درباره forvo بدانم چون به طور جدی به آن نیاز دارم ممنون می شم که بیشتر در این باره به میل من توضیح دهید.
سلام
خسته نباشيد همگي.
خيي خوشم اومد!
salam,zaheran site khubiye vali hanuz nafahmidam vaghean rajebe chiye
منم يه مطلب نوشتم واسه همين..:
http://yeki1dooneh.wordpress.com
با سلام
ميشه لطفا" ريقه ي كار با اين سايت رو بنويسيد . من دنبال تلفظ كلمات زبان مورد نظرم ميگردم اما نميدونم چه طوري بايد پيداش كنم.
با تشكر از شما و زحمات شما